Finden Sie eine Übersetzungsbüro - Übersetzungen, Dolmetscher, vereidigte Übersetzer

"IMPERATIVUS"Magdalena Trojankowska

Übersetzer

Handy:
+48.609347850

Adresse:
ul. Oboźna 4/43
30-011
Kraków [Małopolskie]
Polen Polen

VAT-Nummer:
677-212-87-66

Durchschnittsnote: Note: 3.0 (Number of ratings: 2)
Add opinion »

Sprachen

Übliche Tarife (USD /Standardseite)
Übersetzung: 9.9 USD
Korrektur: 4.9 USD
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Recruitment
Übliche Tarife (USD /Standardseite)
Übersetzung: 8.2 USD
Korrektur: 3.9 USD
Berufserfahrung in Jahren: 2
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Recruitment
Preise anzeigen in :

Fachwissen

Architektur • Geschichte • Kino, Film, TV, Theater • Kosmetik/Schönheitspflege • Literatur/Poesie • Geisteswissenschaften (allgemein) • Sozialkunde, Ethik, etc. • Religion • Kunst/Handwerk/Malerei • Reisen & Touristik

Zusätzliche Arbeitsbereiche: Archäologie • Geschäftswelt/Handel (allgemein) • Erziehung/Pädagogik • Philosophie • Fotographie / Grafische Künste • Geographie • Ingenieurswesen: (allgemein) • Lebensmittel/Ernährung/Milchwirtschaft • Linguistik • Medien/Multimedia • Medizin (allgemein) • Medizin: Zahnheilkunde • Mode/Textil/Bekleidung • Wissenschaft (allgemein) • Allgemeines/Unterhaltung/Grüße/Briefe • Jura (allgemein) • Werbung • Internationale Entwicklung/Kooperation • Regierung/Politik • Sport / Fitness • Transportwesen • Europäische Union


O mnie

 

 

 

Szanowni Państwo,

Wykonuję tłumaczenia z języka francuskiego z różnych dziedzin: beletrystyka, literatura naukowa (historia, sztuka, kultura, medycyna, socjologia, filozofia...), podróżnicza (przewodniki, mapy, foldery turystyczne...). Na swoim koncie mam tłumaczenia przewodników dla krakowskiego wydawnictwa Bezdroża. Wykonywałam także mniejsze tłumaczenia z zakresu historii starożytnej dla doktoranta filologii klasycznej Uniwersytetu Jagiellońskiego.

Jestem skrupulatna i dokładna. Bardzo dużo czytam, co ułatwia mi poprawne konstruowanie zdań w tłumaczonym tekście. Zdecydowałam się założyć własną działalność gospodarczą i przyjąć tłumaczenia jako główne źródło dochodu, ponieważ sprawia mi to ogromną satysfakcję, pozwala stale się rozwijać i kształcić.

Z czasem mam zamiar rozszerzyć działalność także o język włoski.

Szczegółowe dane, referencje oraz formularz kontaktowy znajdziecie Państwo na mojej stronie internetowej: www.imperativus.pl

Z poważaniem

Magdalena Trojankowska

Biuro tłumaczeń "IMPERATIVUS"

Wykształcenie

wyższe magisterskie: historia sztuki

wyższe licencjackie: romanistyka ze specjalizacją przekładoznawczą

Doświadczenie

Tłumaczenie przewodników Michelina po Grecji i Chorwacji dla wydawnictwa Bezdroża


Meine Software

SDLX / TRADOS

Opinions

Tłumaczenia bardzo rzetelne, dokładne, na świetnym poziomie merytorycznym. Przemiły kontakt. Bardzo polecam każdemu i sam pewnie jeszcze nieraz skorzystam:)
Note: 3
Sławomir Miozga 2008-04-15
keine Bewertungen
GlobTra member since: 2008-04-15

Pani Magdalena to sympatyczna i profesjonalna tłumaczka godna polecenia. Tłumaczyła dla nas dwa przewodniki i w obu wykazała się znajomością słownictwa i tzw. „lekkim piórem”.
Note: 3
Wydawnictwo Bezdroża 2008-04-21
keine Bewertungen
GlobTra member since: 2008-04-11


Übersetzung: Polnisch-Französisch | Übersetzung: Französisch-Polnisch